Fri eller gratis?

En feil som er veldig, veldig, veldig, veldig vanlig å begå på norsk, er å tro at det engelske free uten problem kan oversettes til det norske fri. På engelsk har ordet to betydninger, både fri og gratis, mens fri på norsk slettes ikke betyr gratis.

En av de som synder sterkest mot dette, – de burde vite bedre – er Aftenposten som lover tre måneders fri avis. Betydningen av en fri presse er noe journalister legger vekt på ved alle festtaler, så her er det grunn til å uroe seg over hva som skjer etter at de tre månedene er over. Går Aftenposten da over til å bli en ufri avis, altså underlagt sensur? Spørs om det er en avis man egentlig ønsker å abonnere på.

Sony Ericsson viser også at de har misforstått denne forskjellen mellom fri og gratis. «Fri bruk frem til mai,» lovte de i mars, og da er det lov å lure på om bruken fra og med mai nå har blitt ufri, med full overvåkning av hva du gjør med telefonen din. Den er i hvert fall ikke fri lengre.

Advertisements

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s